What we'll do for a few blueberries!
It was stormy and wet out (as if the national soul had conjured up weather to describe the feeling of having just lost the Olympic handball Gold to France and their crazy psychic goalkeeper) but we slapped on our slickers and went out searching anyway. Dad knew there wouldn't be any blueberries at this location, but he did pick up a few puny krækjuber (translation anyone?) just for fun.
4 comments:
Krækjuber are called kråkbär in Swedish which in turn is translated as crowberries in English or Empetrum nigrum in Latin.
They have been an important diet supplement for the Sami people in Scandinavia.
I love blueberries! I would love to find them in the wild!
Thanks Lennart!
In the Netherlands their name is "Kraaienbessen" , same translation (kraai = crow).
The seaguls love them too, and leave purple spots.. ;-) Marleen
Post a Comment